Books by Dante

The Inferno of Dante: A New Verse Translation, Bilingual Edition (Italian Edition)

by Dante

This widely praised version of Dante's masterpiece, which won the Los Angeles Times Book Prize and the Harold Morton Landon Translation Award of the Academy of American Poets, is more idiomatic and approachable than its many predecessors. Former U.S. Poet Laureate Pinsky employs slant rhyme and near rhyme to preserve Dante's terza rima form without distorting the flow of English idiom. The result is a clear and vigorous translation that is also unique, student-friendly, and faithful to the original: "A brilliant success," as Bernard Knox wrote in The New York Review of Books.

Copies

No copies available.

Paradiso

by Dante

With his journeys through Hell and Purgatory complete, Dante is at last led by his beloved Beatrice to Paradise. Where his experiences in the Inferno and Purgatorio were arduous and harrowing, this is a journey of comfort, revelation, and, above all, love-both romantic and divine. Robert Hollander is a Dante scholar of unmatched reputation and his wife, Jean, is an accomplished poet. Their verse translation with facing-page Italian combines maximum fidelity to Dante's text with the artistry necessary to reflect the original's virtuosity. They have produced the clearest, most accurate, and most readable translation of the three books of The Divine Comedy, with unsurpassable footnotes and introductions, likely to be a touchstone for generations to come.

Copies

No copies available.

Inferno (The Divine Comedy)

by Dante

"Professor Esolen's translation of Dante's Inferno is the best one I have seen, for two reasons. His decision to use unrhymed blank verse allows him to come nearly as close to the meaning of the original as any prose reading could do, and allows him also to avoid the harrowing sacrifices that the demand for rhyme imposes on any translator. And his endnotes and other additions provoke answers to almost any question that could arise about the work." —A. Kent Hieatt

A groundbreaking bilingual edition of Dante's masterpiece that includes a substantive Introduction, extensive notes, and appendixes that reproduce Dante's key sources and influences. Of the great poets, Dante is one of the most elusive and therefore one of the most difficult to adequately render into English verse. With this major new translation, Anthony Esolen has succeeded brilliantly in marrying sense with sound, poetry with meaning, capturing both the poem's line-by-line vigor and its allegorically and philosophically exacting structure, yielding an Inferno that will be as popular with general readers as with scholars, teachers, and students. For, as Dante insists, without a trace of sentimentality or intellectual compromise, even Hell is a work of divine art.

Esolen's edition also provides a critical ntroduction and endnotes, with appendices containing Dante's most important sources—from Virgil to Saint Thomas Aquinas and beyond —that deftly illuminate the religious universe the poet inhabited.

Verse Translation by Anthony Esolen
Illustrations by Gustave Doré

Copies

No copies available.

Purgatorio: A New Verse Translation

by Dante Alighieri, Dante

At the pinnacle of a grand and prolific career, W. S. Merwin has given us a shimmering new verse translation of the central section of Dante's Divine Comedy -- the Purgatorio.

Led by Virgil, inspired by his love for Beatrice, Dante makes the arduous journey up the Mountain of Purgatory, where souls are cleansed to prepare them for the ultimate ascent to heaven. Presented with the original Italian text, and with Merwin's notes and commentary, this luminous new interpretation of Dante's great poem of sin, repentance, and salvation is a profoundly moving work of art and the definitive translation for our time.

From the Hardcover edition.

Copies

No copies available.

Purgatorio: A New Verse Translation

by Dante Alighieri, Dante

“Were Merwin not one of America’s most admired poets, he would still be as famous as translators get.” ―Publishers Weekly (starred review)
“In the foreword to his new translation [of Purgatorio], Merwin . . . writes feelingly of his 30-year obsession with the poem. And indeed, the flaws as well as the virtues of his new rendering may be said to stem from a profound reverence for the original.” ―The New York Times
W.S. Merwin’s rendition of the Purgatorio is considered a pinnacle and highlight from a prolific and celebrated career in poetry and translation. The most neglected and arguably the most rewarding book of Dante’s Divine Comedy, Purgatorio finds Dante undertaking the arduous journey of scaling the terraces of Mount Purgatory. Presented in a bilingual edition with the translator’s notes and commentary, Merwin’s interpretation of Dante’s great poem of sin, repentance, and salvation is a profoundly moving work of art and a luminous translation for our time. When asked why he translated this book, as opposed to the Inferno or Paradiso, Merwin responded, “The Purgatorio is more like life.”
From “Canto XXII”:
And I went on, lighter than I had been
at the other passageways, so that without
effort I climbed after the swift spirits,
when Virgil began, “Love that is set alight
by virtue always sets alight another
if only its flame can be seen shining out
W.S. Merwin is one of America’s greatest poets and translators. He won the Pulitzer Prize twice, most recently for The Shadow of Sirius. He lives in Hawaii, where the Governor declared Merwin’s birthday―September 30―”W.S. Merwin Day.”

Copies

No copies available.

Inferno: The Longfellow Translation

by Dante

In 1867, Henry Wadsworth Longfellow completed the first American translation of Inferno and thus introduced Dante’s literary genius to the New World. In the Inferno, the spirit of the classical poet Virgil leads Dante through the nine circles of Hell on the initial stage of his journey toward Heaven. Along the way Dante encounters and describes in vivid detail the various types of sinners in the throes of their eternal torment.

Copies

Paradise (The Divine Comedy)

by Dante

"If there is any justice in the world of books, [Esolen's] will be the standard Dante . . . for some time to come."-Robert Royal, Crisis

In this, the concluding volume of The Divine Comedy, Dante ascends from the devastation of the Inferno and the trials of Purgatory. Led by his beloved Beatrice, he enters Paradise, to profess his faith, hope, and love before the Heavenly court. Completed shortly before his death, Paradise is the volume that perhaps best expresses Dante's spiritual philosophy about resurrection, redemption, and the nature of divinity. It also affords modern-day readers a clear window into late medieval perceptions about faith. A brillitan verse translation, a bilingual text, classic illustrations by Gustave Doré, a critical introduction, and an appendix that reproduces Dante's key sources make this Esolen's the definitive edition of Dante's ultimate masterwork.

Copies

No copies available.

Dante: De vulgari eloquentia (Cambridge Medieval Classics, Series Number 5)

by Dante

De vulgari eloquentia, written by Dante in the early years of the fourteenth century, is the only known work of medieval literary theory to have been produced by a practicing poet, and the first to assert the intrinsic superiority of living, vernacular languages over Latin. Steven Botterill here offers the only Latin-English parallel-text edition of an important early work by the author of the Divine Comedy, and the only English translation with thorough and up-to-date notes and introductory material.

Copies

No copies available.

Purgatorio

by Dante

Jean Hollander, an accomplished poet, and Robert Hollander, a renowned scholar and master teacher, whose joint translation of the Infernowas acclaimed as a new standard in English, bring their respective gifts to Purgatorio in an arresting and clear verse translation. Featuring the original Italian text opposite the translation, their edition offers an extensive and accessible introduction as well as generous historical and interpretive commentaries that draw on centuries of scholarship and Robert Hollander’s own decades of teaching and reasearch.

In the second book of Dante’s epic poem The Divine Comedy, Dante has left hell and begins the ascent of the mount of purgatory. Just as hell had its circles, purgatory, situated at the threshold of heaven, has its terraces, each representing one of the seven mortal sins. With Virgil again as his guide, Dante climbs the mountain; the poet shows us, on its slopes, those whose lives were variously governed by pride, envy, wrath, sloth, avarice, gluttony, and lust. As he witnesses the penance required on each successive terrace, Dante often feels the smart of his own sins. His reward will be a walk through the garden of Eden, perhaps the most remarkable invention in the history of literature.

Copies

No copies available.

Purgatorio

by Dante

A new verse translation of the second section of Dante's monumental epic, the Divine Comedy, chronicles the poet-narrator's odyssey, with the poet Virgil as his guide, up the Mount of Purgatory toward Paradise, in a new version that includes a detailed introduction, extensive notes, and commentaries on each canto.

Copies

No copies available.

The Divine Comedy, II. Purgatorio. Part 1

by Dante

Continuing the paperback edition of Charles S. Singleton's translation of The Divine Comedy, this work provides the English-speaking reader with everything he needs to read and understand the Purgatorio. This volume consists of the prose translation of Giorgio Petrocchi's Italian text (which faces the translation on each page); its companion volume of commentary is a masterpiece of erudition, offering a wide range of information on such subjects as Dante's vocabulary, his characters, and the historical sources of incidents in the poem. Professor Singleton provides a clear and profound analysis of the poem's basic allegory, and the illustrations, diagrams, and map clarify points that have previously confused readers of The Divine Comedy.

Copies

No copies available.

The Inferno of Dante: Bilingual Edition

by Dante

This widely praised version of Dante's masterpiece, which won the Los Angeles Times Book Prize and the Harold Morton Landon Translation Award of the Academy of American Poets, is more idiomatic and approachable than its many predecessors. Former U.S. Poet Laureate Pinsky employs slant rhyme and near rhyme to preserve Dante's terza rima form without distorting the flow of English idiom. The result is a clear and vigorous translation that is also unique, student-friendly, and faithful to the original: "A brilliant success," as Bernard Knox wrote in The New York Review of Books.

Copies

No copies available.

Dante: Monarchy (Cambridge Texts in the History of Political Thought)

by Dante

This is the first new translation for forty years of a fascinating work of political theory, until now only available in academic libraries. Dante's Monarchy addresses the fundamental question of what form of political organization best suits human nature; it embodies a political vision of startling originality and power, and illuminates the intellectual interests and achievements of one of the world's great poets. Prue Shaw's translation is accompanied by a full introduction and notes, which provide a complete guide to the text, and places Monarchy in the context of Dante's life and work.

Copies

No copies available.

The Divine Comedy (Northwestern World Classics)

by Dante

At the midpoint of his life, during Holy Week in 1300, Dante awakes to himself in the middle of a forest so dark that the sun’s light cannot penetrate its gloom. of the wildness and brutality of the woods, Dante cries out for help, and thus begins one of Western literature’s greatest epic journeys.

The Divine Comedy follows Dante the pilgrim—guided by the great Roman poet Virgil, then by the love of his life, Beatrice—as he travels downward through Hell, then upward through Purgatory in order to reach Paradise and witness the love that moves the sun and the stars. Raffel’s translation vividly captures the divine contrapasso, the ultimate case of the punishment the crime, in the Inferno, while fathoming the complexity of the Purgatorio and the ecstasy of the Paradiso.

One of the world’s greatest works of literature, Dante’s Commedia revolutionized poetry and the Italian language. This epic poem was the to be written in the vernacular of the Italian people rather than in Latin. In it, Dante weaves the best of classical literature from Virgil, Statius, Aristotle, and Ovid with staples from the Christian tradition (including the Scriptures, Augustine, and Aquinas), into a colorful medieval tapestry that depicts at once the vividly checkered history of church and empire.

Copies

No copies available.

Purgatory (The Divine Comedy)

by Dante

A new translation by Anthony Esolen
Illustrations by Gustave Doré

Written in the fourteenth century by Italian poet and philosopher Dante Alighieri, The Divine Comedy isarguably the greatest epic poem of all time—presenting Dante’s brilliant vision of the three realms of Christian afterlife: Inferno, Purgatory, and Paradise. In this second and perhaps most imaginative part of his masterwork, Dante struggles up the terraces of Mount Purgatory, still guided by Virgil, in a continuation of his difficult ascent to purity. Anthony Esolen’s acclaimed translation of Inferno, Princeton professor James Richardson said, “follows Dante through all his spectacular range, commanding where he is commanding, wrestling, as he does, with the density and darkness in language and in the soul. It is living writing.” This edition of Purgatory includes an appendix of key sources and extensive endnotes—an invaluable guide for both general readers and students.

Copies

No copies available.

The Inferno

by Dante

“Probably the most finely accomplished and ... most enduring" translation (Los Angeles Times Book Review) of this essential work of world literature—from a renowned scholar and master teacher of Dante and an accomplished poet.

“The Hollanders … act as latter-day Virgils, guiding us through the Italian text that is printed on the facing page.” —The Economist

The epic grandeur of Dante’s masterpiece has inspired readers for 700 years, andhas entered the human imagination. But the further we move from the late medieval world of Dante, the more a rich understanding and enjoyment of the poem depends on knowledgeable guidance. Robert Hollander and Jean Hollander have written a beautifully accurate and clear verse translation of the first volume of Dante’s epic poem, the Divine Comedy. Featuring the original Italian text opposite the translation, this edition also offers an extensive and accessible introduction and generous commentaries that draw on centuries of scholarship as well as Robert Hollander’s own decades of teaching and research. The Hollander translation is the new standard in English of this essential work.

Copies

No copies available.

The Divine Comedy: Inferno (Enriched Classics)

by Dante

The first volume of The Divine Comedy—Dante begins his downward journey through the seven circles of Hell.

Considered to be one of the greatest literary works of all time, Dante's immortal drama of a journey through Hell is the first volume of his Divine Comedy. In the Inferno, Virgil guides Dante the pilgrim-poet through the depths of Hell, which is organized by the categories and subcategories of the sinners who dwell there. Dante first encounters the seven deadly sins on his journey—lust, gluttony, avarice, wrath and sloth—and then goes on to encounter even greater wickedness on his downward descent, before finally confronting the "evil worm" Lucifer, who flaps his wings while gnawing a hole into God's creation.

This edition includes:
-A concise introduction that gives readers important background information
-A chronology of the author's life and work
-A timeline of significant events that provides the book's historical context
-An outline of key themes and plot points to help readers form their own interpretations
-Detailed explanatory notes
-Critical analysis, including contemporary and modern perspectives on the work
-Discussion questions to promote lively classroom and book group interaction
-A list of recommended related books and films to broaden the reader's experience

Enriched Classics offer readers affordable editions of great works of literature enhanced by helpful notes and insightful commentary. The scholarship provided in Enriched Classics enables readers to appreciate, understand, and enjoy the world's finest books to their full potential.

Copies

No copies available.

The Divine Comedy, I. Inferno. Part 1

by Dante

Charles S. Singleton's edition of the Divine Comedy, of which this is the first part, provides the English-speaking reader with everything he needs to read and understand Dante’s great masterpiece.

The Italian text here is in the edition of Giorgio Petrocchi, the leading Italian editor of Dante. Professor Singleton’s prose translation, facing the Italian in a line-for-line arrangement on each page, is smooth and literate. The companion volume, the Commentary, marshals every point of information the reader may require: vocabulary; grammar; identification of Dante’s characters; historical sources of some of the incidents and, where pertinent, excerpts from those sources in their original languages and in translation; profound clear analysis of the Divine Comedy’s basic allegory. There is a complete bibliography of every aspect of Dante studies.

This first part of the Divine Comedy which is illustrated with maps of Italy and the region Dante knew especially, diagrams of the circles of Hell, and plates showing some of the historic sites mentioned by Dante in his poem.

Copies

No copies available.

The Divine Comedy, I. Inferno. Part 2

by Dante

Charles S. Singleton's edition of the Divine Comedy, of which this is the first part, provides the English-speaking reader with everything he needs to read and understand Dante’s great masterpiece.

The Italian text here is in the edition of Giorgio Petrocchi, the leading Italian editor of Dante. Professor Singleton’s prose translation, facing the Italian in a line-for-line arrangement on each page, is smooth and literate. The companion volume, the Commentary, marshals every point of information the reader may require: vocabulary; grammar; identification of Dante’s characters; historical sources of some of the incidents and, where pertinent, excerpts from those sources in their original languages and in translation; profound clear analysis of the Divine Comedy’s basic allegory. There is a complete bibliography of every aspect of Dante studies.

This first part of the Divine Comedy which is illustrated with maps of Italy and the region Dante knew especially, diagrams of the circles of Hell, and plates showing some of the historic sites mentioned by Dante in his poem.

Copies

No copies available.

The Divine Comedy, II. Purgatorio. Part 2

by Dante

Continuing the paperback edition of Charles S. Singleton's translation of The Divine Comedy, this work provides the English-speaking reader with everything he needs to read and understand the Purgatorio. This volume consists of the prose translation of Giorgio Petrocchi's Italian text (which faces the translation on each page); its companion volume of commentary is a masterpiece of erudition, offering a wide range of information on such subjects as Dante's vocabulary, his characters, and the historical sources of incidents in the poem. Professor Singleton provides a clear and profound analysis of the poem's basic allegory, and the illustrations, diagrams, and map clarify points that have previously confused readers of The Divine Comedy.

Copies

No copies available.

The Divine Comedy, Paradiso. Part 1. Text

by Dante

Continuing the paperback edition of Charles S. Singleton's translation of The Divine Comedy, this work provides the English-speaking reader with everything he needs to read and understand the Paradiso. This volume consists of the prose translation of Giorgio Petrocchi's Italian text (which faces the translation on each page); its companion volume of commentary is a masterpiece of erudition, offering a wide range of information on such subjects as Dante's vocabulary, his characters, and the historical sources of incidents in the poem. Professor Singleton provides a clear and profound analysis of the poem's basic allegory, and the illustrations, diagrams, and map clarify points that have previously confused readers of The Divine Comedy.

Copies

No copies available.

The Divine Comedy, III. Paradiso. Part 2

by Dante

Continuing the paperback edition of Charles S. Singleton's translation of The Divine Comedy, this work provides the English-speaking reader with everything he needs to read and understand the Paradiso. This volume consists of the prose translation of Giorgio Petrocchi's Italian text (which faces the translation on each page); its companion volume of commentary is a masterpiece of erudition, offering a wide range of information on such subjects as Dante's vocabulary, his characters, and the historical sources of incidents in the poem. Professor Singleton provides a clear and profound analysis of the poem's basic allegory, and the illustrations, diagrams, and map clarify points that have previously confused readers of The Divine Comedy.

Copies

No copies available.

Hell

by Dante Alighieri, Dante

90 classic titles celebrating 90 years of Penguin Books


Lay down all hope, you that go in by me . . .


Through the gates of Hell, past whirling hurricanes, leering devils and rivers of blood, lies the ultimate evil: Satan himself. Masterfully translated by Dorothy L. Sayers, this first instalment of The Divine Comedy tells the captivating tale of Dante and Virgil's arduous journey through the nine circles of the underworld, and remains one of the most influential works in literary history.

Copies

No copies available.

DIVINE COMEDY

by Dante

None

Copies

No copies available.